Zen Mind, Beginner’s Mind (3) 禪者的初心 精華節錄 (3) (中英對照)

PART THREE  RIGHT UNDERSTANDING  第三部 正確理解

“Our understanding of Buddhism is not just an intellectual understanding. True understanding is actual practice itself.”
我們對佛法的了解不應該只是知識上的理解,真正的了解,在於實際的修行本身(行、証)。

zenmin1 zenmin1a zenmind2
3.1 Zaren is not for enlightenment 坐禪不是為了開悟
We emphasize practice. We need a strong confidence in our teaching.
我們強調的是修行,要對教法及所修法門,有堅強的信心。只要你開始坐禪,開悟自然就在其中。

“Sudden enlightenment” is Enlightenment comes all of a sudden to us. Whether you practice zazen or not, you have Buddha nature in you. Because you have it, there is enlightenment in your practice. The points we emphasize are not the stage we attain, but the strong confidence we have in our original nature and the sincerity of our practice. “頓悟”是開悟的突然而至。不管你坐禪與否,佛性是人人本具。因為你本具佛性,所以你的修行中,自會有開悟。(有如播種,只要種下種子,就會發芽、成長, 開花結果)。我們強調的並不是所達到的境界,而是對我們真實本性的強烈信心和修行的真誠。(信為道元功德之母。)

Our human nature is without ego. When we have no idea of ego, we have Buddha’s view of life. Our egoistic ideas are delusion, covering our Buddha nature. Our life becomes completely occupied by egocentered ideas. This is called karmic life, or karma.
我們的本性是沒有自我的。當我們去除了“自我”的觀念,我們就能以佛的眼看人生。“自我”的觀念只是妄想,會覆蓋我們的佛性。我們的人生完全被各種自我中心的觀念所充塞,這樣的人生稱為 “業命” 或 “因果報應”。 Continue reading